2013年5月18日星期六

此 “饭” 非彼 “饭”




















生活上,很多时候我们爱用不正统或很地方性的语言方式
来沟通。呵呵,我是觉得这还满亲切的,只要大家讲得开
心,说得高兴,这倒也无伤大雅,可是有时还是难免会因
此而踢到铁板。。。

我喜欢satay ,通常satay 也会连带一种类似饭团的食物叫
ketupat,  但我每次买的时候,我都习惯管它叫 nasi。

有一次,家附近新开了间卖沙爹的马来小摊子,我第一次
光顾的时候就和马来老板说我要买沙爹和2个nasi,等一下
才来拿。

后来我回到那摊子,老板把沙爹给了我,还另加2包椰桨饭,
这时我才惊觉,老板卖的不只是 satay , ketupat ,  原来还有
nasi lemak。

哈哈!其实这个小误会也没什么,只不过买了沙爹,少了
ketupat ,多了2包 nasi lemak ,就如此而已。。。



没有评论:

发表评论

注意:只有此博客的成员才能发布评论。